Professor of French (1988)
- B.A., Niagara University
- M.A., Ph.D., University of Virginia
Office: Comenius Hall, Room 407
Areas of Research and/or Expertise
Seventeenth-century French Literature; Eighteenth-century novels and by French women; Pedagogy for developing over-all proficiency in a second language; Issues related to Translation.
Joanne McKeown teaches all levels of French language, and literature of the 17th and 18th centuries, and is the Supervisor of foreign language students pursuing certification in secondary education. She spent the 1985-86 academic year at the Université d’Orléans, and accompanied students to Poitiers and Paris for a summer program of study in 1992. She recently completed the annotated translation of an 1840 French manuscript written in the Haute-Savoie, a region to which she has traveled several times to conduct related research. Dr. McKeown recently traveled to these francophone regions to give papers at conferences: Quebec, Belgium, Martinique. Other areas of research include 17th and 18th century literature, foreign language pedagogy, issues related to translation, and Madeleine de Guimard, a celebrated salon hostess, dancer and patroness of the arts in 18th century Paris.
- Palgrave Macmillan Press - November, 2008; Fully Annotated Translation Despine and the Evolution of Psychology: Historical and Medical Perspectives on Dissociative Disorders (peer-reviewed). Primary Translator and author of Translators’ Preface, Joanne M. McKeown, Ph.D., with Catherine G. Fine, Ph.D. as Secondary Translator and Carole Koepke Brown, Ph.D., as volunteer editor.
- “Restoring Literary Wholeness to the Fragmented Account of Antoine Despine’s Magnetic Cure of Estelle L’Hardy’s Dissociative Disorder.” International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, followed by a favorable theoretical commentary by John G., Watkins, Ph.D. 55, 4 (2007): 486-498.
- “Visions as Illness and Inspiration: Young Estelle L’Hardy and Sister Anne-Catherine Emmerich in works of Doctor Antoine Despine and Poet Clemens Brentano.” Journal of Christianity and Foreign Languages. 7 (2006): 29-43.